Font Size
Матей 20:18-20
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Матей 20:18-20
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
18 „Отиваме в Ерусалим, където Човешкият Син [a] ще бъде предаден на главните свещеници и законоучителите и те ще го осъдят на смърт. 19 Ще го предадат на езичниците, [b] които ще му се подиграват, ще го бичуват и ще го разпънат на кръст. Но на третия ден след смъртта си той ще възкръсне.“
Една майка моли Исус за услуга(A)
20 Тогава жената на Зеведей се приближи до Исус заедно със синовете си, поклони му се и го помоли за една услуга.
Read full chapterFootnotes
- Матей 20:18 + Човешкият Син Името, с което Исус най-често говори за себе си. На староеврейски или арамейски фразата означава „човешко същество“ или „човечество“, но в Дан. 7:13-14 тя се използва за бъдещия спасител и цар – Месията, който Бог ще изпрати да спаси хората.
- Матей 20:19 + езичници По онова време евреите наричат всички останали хора езичници.
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center